

Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am." “Truly, truly, I tell you,” Jesus declared, “before Abraham was born, I am!”

Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.” Jesus answered, “I tell you the truth, before Abraham was even born, I Am !” "Very truly I tell you," Jesus answered, "before Abraham was born, I am!" Or more specifically, that the Lord Jesus said He is the I Am Note how they all render it the same way. Here are different translations of John 8:58. When it says it is written in Plain English, that means it is putting things in the clearest possible way The translation used in the article above is the Aramaic Bible in Plain English. "It's not a translation but a lie because the Aramaic doesn't say that and Allaha isn't in the text nor is the living God your using a false altered translation and those words are not in the original manuscripts and nobody else translates it this way except Glenn David Bauscher" In fact, Muhammad made plenty of mistakes about both Christian and Jewish beliefs, which only makes things worse for your said. There is no logical reason why any Christian in his right mind should believe that Muhammad knew better than actual Jewish followers of Yeshua (Jesus in Hebrew) Who it was they believed in. Muhammad did not invent Islam until 610AD, or almost 600 years later. They were Israelite believers in God, and obviously they would have known better than Muslims what they believed and Who they believed in Not that he said I am god."įirstly, Muslims did not write the Bible, either in Greek or Aramaic, therefore their opinion about what the Bible says or does not say is no more valuable or believable than what Hindus or Buddhists might say about the BibleĪll of the people who wrote the Old Testament were Jewish believers in Yahweh.Īll of the people who wrote the New Testament were Jewish believers in Yahweh, with the possible exception of Luke, although some argue that he, too, was a Jew. "The muslims say there is NO I AM in aramaic. Zak.a2 : nh zkr mlk ḥmt wlʿš ʾš ʿnh ʾnh I am Zakkur, king of Hamath and Luash. “ENA NA Nuhreh I AM The Light of the worldġ I Com. com translates the exact same word "ENA NA as I am but Glenn David Bauscher translates the same word as I am the living God because he's lying to try and trick people to believe that Jesus claimed to be God and that's deceit.Īramaic Text of The New Testament, in such manuscripts as The Yonan Codex, The Khabouris Codex, The 1199 Houghton Codex, and The Mingana 148 Codex, for you to read and study giving as literal as possible a rendering of this Holy Biblical Text, in a fresh, accurate, and literal, English Translation/Transliteration.

Lamsa translates this “Ahiah Asher High” in Exodus 3:14 as “I Am The Living God”, which I have chosen as a translation for this phrase where it indicates Divine speech. It is equivalent to the Hebrew “Ahiah Asher High”, in Exodus 3:14- “I AM WHO I AM”. “Ena Na”is an idiom which 97% of the time indicates speech from The Deity in The Old Testament Peshitta text (144 of 148 times in five O.T. He chooses to wrongly translate verses where Jesus says I am he to I am the living God, and your falling for this because your desperate or didn't study the original text. It's not a translation but a lie because the Aramaic doesn't say that and Allaha isn't in the text nor is the living God your using a false altered translation and those words are not in the original manuscripts and nobody else translates it this way except Glenn David Bauscher "For they all saw him and they were afraid and immediately he spoke with them and he said to them, “Take heart, I AM THE LIVING GOD do not be afraid.” Mark 6:50 We will do this simply by quoting the verses in which Jesus unabashedly proclaims that He is God using the translation known as the Aramaic Bible in Plain English.īut Yeshua immediately spoke with them and he said, “Take heart I AM THE LIVING GOD. In it we will combine Jesus' pronouncements of His deity with the Muslim love of Aramaic, albeit translated into easily comprehensible English. But the similarities between Aramaic, Hebrew and Arabic are only proof that they have the same Semitic roots and not much more.īut Muslims have not stopped claiming that Jesus never said He was God in the Bible, a fact which has been proven on this blog a (growing) number of times, and so this post is being written.

It has been pointed out in previous posts that Muslims seem enamored with the fact that the Lord Jesus Christ spoke Aramaic, primarily because they believe it proves that He worshiped their god, Allah.
